Если вы работаете в профессии, где вы общаетесь со студентами колледжей, они могут попросить вас написать рекомендательное письмо для различных запросов, включая заявления на поступление в аспирантуру, заявления на работу и заявления на обучение за рубежом. Программа обучения за рубежом может быть ценной возможностью обучения для студентов и может дать опыт работы с людьми из других культур. Если вы знаете студентов, заинтересованных в поступлении на заграничную программу обучения, вас могут попросить написать рекомендательные письма, которые расскажут об их характере, учебе или профессиональных устремлениях.
Что такое рекомендательное письмо для обучения за рубежом?
Рекомендательное письмо для программы обучения за рубежом - это документ, написанный человеком, который знает студента в образовательной или профессиональной среде. Если вы руководите студентами, преподаете студентам или работаете со студентами, то вас могут попросить написать рекомендательное письмо для заявки на программу обучения за рубежом. Цель рекомендательного письма для обучения за рубежом - предоставить приемной комиссии представление о личности студента, его чертах характера, навыках и работе, которую он проделал в рамках текущей программы обучения.
Кто может попросить вас написать рекомендательное письмо?
Если вы работаете в колледже или в профессии, где студенты колледжа приобретают профессиональный опыт, то вас могут попросить написать рекомендательное письмо для программы обучения за рубежом. Запрос на рекомендательное письмо может также исходить от специалистов отдела по работе с иностранными студентами, в котором студент учится, или от приемной комиссии колледжа, в котором он планирует учиться за границей, в зависимости от требований программы. Примеры того, кто может обратиться к вам за рекомендательным письмом, включают:
-
Нынешние или прошлые студенты ваших курсов
-
Текущие или прошлые стажеры
-
Текущие или прошлые ассистенты преподавателя
-
Нынешние или прошлые ассистенты научных сотрудников
-
Студенты, работающие на вашем факультете
-
Члены приемной комиссии
-
Отделы программ обучения за рубежом
-
Студенческие консультанты программ обучения за рубежом
Как написать рекомендательное письмо для программы обучения за рубежом
Вот несколько шагов, которые могут помочь вам написать рекомендательное письмо об обучении за рубежом:
1. Подтвердите, что вы можете написать письмо
Прежде чем начать писать письмо, важно подтвердить у студента, что вы можете быть рекомендателем. Это может дать студентам достаточно времени, чтобы при необходимости найти кого-то другого для написания рекомендательного письма. При подтверждении вы также можете попросить студентов предоставить любую дополнительную информацию, необходимую для написания рекомендательного письма, включая их резюме или биографию, личное письмо или любые проекты, над которыми они работали под вашим руководством или контролем.
2. Уточните дату подачи и способ подачи
Еще одним предварительным шагом может быть проверка последнего дня подачи письма и способа его подачи. В зависимости от программы, способы подачи могут быть разными, включая такие варианты, как онлайн-подача через веб-сайт, электронная почта или отправка по почте в определенный офис. Вы можете уточнить эту информацию у студента или просмотреть ее в Интернете.
3. Проверка документации студента
Еще одним шагом на пути к написанию письма может быть изучение всех имеющихся документов или ресурсов о студенте, которые могут помочь в написании рекомендательного письма. Эти ресурсы могут включать прошлые материалы проектов, задания, которые студент выполнял под вашим руководством, или материалы, связанные с программой обучения за рубежом, которые студент представил. Некоторые примеры могут включать:
-
классные задания или проекты
-
Исследовательские проекты
-
Проект или задания стажировки
-
резюме
-
Биографические данные
-
личное эссе для программы обучения за рубежом
4. Начните письмо с приветствия
В начале письма можно использовать общее приветствие, например:
-
На имя [имя]
-
Уважаемый [имя]
-
Приветствую [имя]
Включение имени или названия факультета может зависеть от спецификации в документации программы обучения за рубежом. Например, может быть создан комитет по академическому поиску, а не назван отдельный человек. Если информации нет, вы можете написать общее приветствие, например Кому это может быть интересно.
5. Напишите свое вступление и расскажите, откуда вы знаете студента
В первой части письма вы можете включить краткое вступление и подробную информацию о том, как вы знаете студента-претендента. Вы можете начать с упоминания о студенте, а затем рассказать о себе, включая вашу должность, место работы и то, чем вы занимаетесь по специальности. Затем вы можете связать это с тем, как вы знаете студента, подающего заявку на участие в программе обучения за рубежом.
6. Оцените личные и профессиональные качества студента
В рекомендательном письме вы можете рассказать о качествах студента, которые могут сделать его подходящим для участия в программе обучения за рубежом. Например, если они были вашими студентами на каком-либо курсе, вы можете рассказать об их способностях к учебе, выполненных курсовых работах или их навыках работы в команде над проектами. Если он был вашим стажером или ассистентом на курсе, вы можете написать о его трудовой этике, проектах, над которыми он работал, или о его навыках решения проблем. Можно привести и другие примеры навыков, на которых следует сосредоточиться:
-
Сотрудничество
-
Исследовательские навыки
-
Лидерские качества
-
Методы управления временем
-
Интеллектуальные интересы
При написании этого раздела вы можете избегать конкретной личной информации. Сюда могут входить оценки или баллы по национальным тестам и конфиденциальная информация о студенте. Возможно, студенты уже поделились этой информацией в своем заявлении, поэтому в рекомендательном письме можно уделить больше внимания их навыкам и способностям.
7. Приведите примеры проектов студентов
В рекомендательное письмо можно включить примеры проектов, над которыми студент работал или которые он выполнил во время обучения или под вашим руководством. Это могут быть индивидуальные проекты, командные проекты и проекты, по которым они выполнили конкретные задания. Если студент работал над несколькими проектами, вы можете рассказать о тех, которые кажутся вам наиболее связанными с программой обучения за рубежом.
8. Объясните, как учеба и навыки этого студента сочетаются с программой обучения за рубежом
После того, как вы расскажете больше о студенте, вы можете добавить раздел, объясняющий, как его навыки, проекты и способности соответствуют программе обучения за рубежом. Вы можете указать основную или второстепенную специальность студента, конкретные навыки, о которых вы упоминали ранее, или его исследовательские интересы. В этом разделе можно подчеркнуть сильные стороны студента и то, что он может привнести в программу обучения за рубежом.
9. Просмотрите составленное вами рекомендательное письмо об обучении за рубежом
После того как вы закончите составление письма, вы можете просмотреть и вычитать его содержание перед отправкой. При рассмотрении вашего письма вы можете убедиться, что оно соответствует теме и подчеркивает сильные стороны студента. Реферативные письма обычно занимают одну страницу. Если еще есть место, в конце можно включить заявление, предлагающее учебному заведению связаться с вами, если у них возникнут дополнительные вопросы о студенте.
10. Подпишите рекомендательное письмо
Вы можете распечатать и подписать свое письмо или добавить цифровую подпись, которую сохраните в файле. Вы также можете добавить фирменный бланк вашей организации, если у вашей рабочей организации есть официальный бланк. Ваша подпись может включать закрытие, ваше напечатанное имя, подпись под ним и название вашей должности внизу.
Шаблон рекомендательного письма об обучении за рубежом
Вот шаблон рекомендательного письма об обучении за рубежом, который вы можете использовать при составлении своего собственного рекомендательного письма:
[Приветствие] [Имя лица или комитета по поиску],
Меня зовут [добавьте свое имя], и [укажите, чем вы занимаетесь и где работаете]. Я пишу это рекомендательное письмо от имени [имя студента], который является [укажите его студенческий статус и специальность, минор]. Я знаю [имя] уже [количество месяцев или лет], и [расскажите, откуда вы его знаете]. В это время [поделитесь тем, что вы заметили или узнали о его навыках, опыте и способностях].
[Имя студента] работал над [укажите хотя бы один пример проекта, над которым работал студент].
Я уверен, что [имя студента] сможет продолжить и расширить свои [указать исследования, учебу или цели] в вашем учебном заведении. Я считаю, что они могут привнести [повторить навыки или способности, которые соответствуют учебному заведению за рубежом] в свое обучение в [название учебного заведения]. [Имя студента] имеет мою самую высокую рекомендацию для продолжения обучения по вашей программе [название предмета].
[Добавьте заявление с просьбой связаться с вами для получения дополнительной информации или если у них есть вопросы.]
[Подпись]
[подпись]
[Имя и фамилия]
[Название должности, учреждение]
Пример рекомендательного письма для обучения за рубежом
Вот пример рекомендательного письма об обучении за рубежом с использованием приведенного выше шаблона:
Уважаемая приемная комиссия по обучению за рубежом,
Меня зовут Амелия Саркофски, я доцент кафедры сравнительной литературы в Университете Вестервилля. Я пишу это рекомендательное письмо от имени Хлои Эрнандес, студентки младших курсов, специализирующейся на сравнительной литературе и лингвистике. Я знаю Хлою уже два года. Они были бывшими студентами моего курса История английского языка , а затем стали ассистентами преподавателя этого курса в следующем году. За это время они проявили сильные лидерские качества на проектах и в классе, сбалансировали многочисленные обязанности и продемонстрировали эффективность управления временем, выполняя задания и рабочие задачи в срок.
Хлоя применила полученные знания в проекте по созданию цифрового рассказа, в котором они выделили исследования, первоисточники и представили проект группе студентов и другим преподавателям. Их проект представлен на сайте нашего факультета, и сотрудники используют его в текущих вариантах курса.
Я уверен, что Хлоя сможет продолжить и расширить свои исследования по влиянию языка на различные культуры в вашем учебном заведении. Я считаю, что они могут привнести свои лидерские качества, коммуникативные навыки и способность решать проблемы и расширить исследования, уже проведенные в рамках вашей программы. Хлоя имеет мою самую высокую рекомендацию для продолжения обучения на вашей программе Культура и язык в Университете Бринделстоун.
Если у вас есть вопросы или вы хотите получить дополнительную информацию по любому из вышеперечисленных пунктов, пожалуйста, свяжитесь со мной.
С наилучшими пожеланиями,
Амелия Джей. Саркофски
Доцент кафедры сравнительной литературы, Университет Уэстервилля
- indeed.com
Поделиться