Наталья Полетаева
Американцы, как большевики, любят сокращения. А мы любим заимствования. В Квалификационном справочнике должностей вы не найдете русского аналога CDO (директора по управлению данными компании). Поэтому американские должностные аббревиатуры используются в России не только в западных компаниях, но и все чаще там, где равняются на атлантические корпоративные стандарты.
В использовании всех этих СЕО есть своя логика. Это знаки, которыми одна «большая рыба» приветствует другую. Эй, я свой парень. Суперменеджер, «ситиоу» — а не какой-нибудь там «главный технолог». Поэтому в объявлениях о вакансиях «прозападных» компаний эйчары называют должность на корпоративном новоязе.
Не путайте СЕО и SEO
СEO (Chief Executive Officer) — генеральный директор.
SEO (Search Engine Optimization) — оптимизация сайта под поисковые системы.
Такой код помогает еще до собеседования отсеять кандидатов, не знакомых с соответствующей культурой.
Точный перевод иностранных должностных названий, наверно, невозможен. Так, в словарях говорится, что CEO это скорее наш «генеральный директор», но возможны и варианты: «главный административный руководитель», «исполнительный директор». А пока мы осваиваем самые распространенные сокращения, западные деятели изобретают новые. Вот Билл Гейтс взял и придумал для себя должность CSA — Chief Software Architect — главный архитектор программного обеспечения.
Один из ответов на номенклатурную экспансию — ирония. К примеру, есть такая западная должность Chief Marketing Officer (СМО). Первую букву в ее аббревиатуре блогеры радостно произносят как «ч». А потом спят и видят, как русский маркетинговый директор отрекомендовывается: «Привет, я — ЧМО».
Другой ответ — смирение и понимание. Если американские топовые аббревиатуры не кажутся смешными и их знание необходимо вам в работе, пользуйтесь только правильным переводом.
Гид по должностным аббревиатурам менеджеров
Приведены наиболее распространенные должности высшего уровня управления
По-английски | По-русски | Толкование |
CEO Chief Executive Officer |
Генеральный директор | Высшее должностное лицо компании, главный ее стратег. Лидер командытоп-менеджеров, которых может выбирать сам. В случае если деятельность компании незаконна, ответ держать будет именно CEO. |
CFO Chief Financial Officer |
Финансовый директор | Отвечает за финансовую деятельность компании. В его ведении – расчет финансовых рисков бизнеса, финансовое планирование, отчетность. Английские синонимы названия должности: Treasurer (казначей), Finance Director. |
CIO Chief Information Officer |
Директор по информационным технологиям | Отвечает за внутренние информационные системы компании. Решает вопросы выбора, приобретения и внедрения новых инфотехнологий. Держит оборону компании от техногенных монстров. К нашему «IT-директору» отношения не имеет, на Западе более близок к CKO (см. ниже). |
CTO Chief Technical/ Technology Officer |
Технический директор, директор по технологиям | В ведении CTO обычно находится вся технологическая часть производства. Занимается выбором и использованием подходящих технологий, программных и технических средств. В компьютерных компаниях часто совмещен с CIO. Разница между ними в том, что CIO ближе к бизнесу, а CTO — к технике. |
COO Chief Operating Officer |
Исполнительный директор (главный операционный директор) | Ответственный за ежедневную оперативную деятельность компании. Занимается рутиной, связанной с администрированием. |
CCO Chief Compliance Officer |
Директор по согласовательным и исполнительным процедурам | Отвечает за выполнение законодательных, нормативных требований. Обеспечивает соблюдение компанией всех международных законов и стандартов, а также правил корпоративного управления и деловой этики. |
CSO Chief Security Officer |
Директор по обеспечению непрерывности и безопасности бизнеса | CSO разрабатывает общую стратегию обеспечения безопасности компании, программы для снижения любых рисков. |
CMO Chief Marketing Office |
Директор по маркетингу и рекламе | Управляет всей деятельностью компании в сфере маркетинга. |
CDO Chief Data Officer |
Директор по управлению данными компании | Отвечает за обработку и накопление данных в масштабах всей компании. Особенно актуальна должность в крупных компаниях, работающих в области электронной коммерции. Первым этот титул получил Усама Файяд из Yahoo. |
CAO Chief Analytics Officer |
Директор аналитического отдела компании | Занимается анализом общей деятельности фирмы. |
CKO Chief Knowledge Officer |
Директор по управлению знаниями | Отвечает за максимальное усиление ценности компании, которое достигается через знания. Координирует процесс обмена знаниями между подразделениями. Бережет и приумножает нематериальные активы компании (ноу-хау, патенты). |
В подготовке статьи помогала Музалева Мария — ведущий консультант кадрового центра «Империал».
Смотрите также:
Справка о топ-аббревиатурах в «Википедии» (на английском языке).
Словарь английских сокращений Аcronymfinder
Поделиться