Советы по проведению собеседования, полученные от сборщика мусора

Несколько недель назад мне позвонил мужчина (назовем его Джон) и попросил составить его резюме и сопроводительное письмо для конкретной вакансии, на которую он хотел претендовать. Последние несколько месяцев он работал в качестве временного работника Совета (в частности, собирал мусор и водил мусоровозы) и хотел претендовать на ту же должность на постоянной основе, на полный рабочий день.

Началось все как обычно

Я прошел через свой обычный процесс составления резюме, подробно рассказав ему обо всех его предыдущих ролях, обязанностях, сильных сторонах и достижениях. Мы говорили о том, как важно для него было пройти собеседование - ведь, будучи случайным сотрудником, он постоянно боялся, что его отпустят, поэтому и хотел получить эту работу эта работа ему очень нравилась.

Он не подавал заявления на множество вакансий - только на эту. Он хотел быть уверенным, что работа, которую он любит, будет стабильной и надежной, и он сможет оплачивать счета.

Джон поддерживал со мной связь в течение следующих нескольких недель. Он позвонил мне, когда его позвали на телефонное собеседование, чтобы рассказать о своем опыте. Он позвонил мне, абсолютно вне себя от волнения и восторга, когда его включили в шорт-лист для собеседования. Он был вне себя от благодарности и признательности за то, что я сделал для него - я устроил ему собеседование. То, на что, по его мнению, без моей помощи у него не было никаких шансов. Он светился от счастья.

Я продолжал поддерживать его, говорил ему, что у него все получится, подчеркивал те вещи, которые он должен продемонстрировать на собеседовании, например, свою страсть к работе, которую он объяснил мне своими словами. Затем Джон позвонил мне после собеседования, чтобы рассказать, как все прошло.

После собеседования

Мы поговорили о том, какие вопросы ему задавали и как он на них отвечал. Он сказал мне, что в конце интервью подумал, что совершил ошибку. Он закончил интервью словами:

Я считаю, что я подходящий кандидат на эту роль, и я очень надеюсь, что у меня будет возможность работать в этой должности у вас.

Я улыбнулась и заверила его, что он, без сомнения, сказал все правильно.

Он беспокоился о том, нормально ли, что он пришел на собеседование в форме Совета. Он объяснил, что не мог позволить себе взять отгул на работе, так как потерял бы деньги, поэтому прошел собеседование во время обеденного перерыва. Он также не мог позволить себе купить костюм и объяснил это сотруднице отдела персонала.

Он очень хотел получить эту работу; это было видно по каждой его заботе. Я чувствовал искренность в каждом его слове. Не было никакой бравады. Просто один человек делился с другим тем, насколько это важно для него.

Поворот.

Затем Джон сказал нечто, что застало меня врасплох. Это тронуло меня так, как не трогал никто из тех, кого я когда-либо встречал в корпоративном мире. Он сказал мне, очень медленно, скромно и обдуманно...

Ирен. Дружище. Я очень хочу эту работу. Для меня это как сбывшаяся мечта. Это именно то, чего я хочу и о чем всегда мечтала.

Я была заинтригована. Что же заставляет Джона так сильно любить свою работу? И я решил спросить его.

Джон продолжил:

Я не могу объяснить то чувство, которое я испытываю, когда превращаю что-то грязное во что-то красивое и чистое. Это самое удивительное чувство. Большинство людей считают, что уборка унижает человеческое достоинство, но я просто люблю это. Мне это нравится. Я работаю с командой замечательных парней. Приходя на работу каждый день, я так счастлива. Это идеальная работа для меня.

Джон - благодарность и страсть.

Я был так тронут любовью этого человека к тому, что он делает, что начал плакать. Я привыкла жалеть людей, которые работают уборщиками, считая, что у них нет выбора. Но вот человек, который делает то, что приносит ему больше счастья, чем все люди, с которыми я работал на протяжении своей карьеры, вместе взятые.

Он продолжил:

Ирен, спасибо вам большое. Если бы не ваше резюме, у меня не было бы даже шанса пройти собеседование. Я не могу объяснить, как я вам благодарен. Если я получу работу, я хочу купить тебе букет цветов.

К этому моменту я безудержно рыдала, надеясь, что он меня не услышит. Именно такую любовь, по моему мнению, должен испытывать каждый человек к своей работе.

Мой урок

То, что Джон стал моим клиентом, дало мне дар гораздо больший, чем он даже осознает. Он так ярко проиллюстрировал старую поговорку: "Дело не в том, что с вами происходит, а в том, как вы смотрите на ситуацию".

Когда человек способен ценить и быть благодарным за каждую мелочь, жизнь превращается в череду чудес. Ищите серебро в облаках. Смотрите на стакан как на наполовину полный. И помните, что на другой стороне трава не зеленее. Она прекрасна там, где вы находитесь, стоит только поискать ее.

Когда вы найдете способы заниматься искусством, создавать смысл во всем, что вы делаете, вы тоже будете так же лучезарно счастливы, как Джон. Это потому, что истинное счастье и удовлетворение никогда не будет найдено в обстоятельствах, которые вас окружают, а лежит глубоко внутри. И доступ к нему открывается через признательность, благодарность и вклад.

Спасибо за скромное напоминание, Джон. Это то, что я не скоро забуду.

Теперь я бросаю вам вызов: рассматривайте каждый телефонный звонок, каждое электронное письмо, каждое набранное слово, каждую введенную вами информацию, каждого трудного клиента, с которым вы сталкиваетесь, как возможность внести свой вклад в чей-то мир. Сделайте это в течение одной недели, и вы увидите, что радость будет преобладать. И вы никогда не захотите возвращаться назад.

PS. Если Джон не получит работу, я отправлю этот пост в блоге сотруднику отдела персонала, который проводил с ним собеседование. Я бы не хотела, чтобы такой увлеченный человек, как он, покинул мою организацию, это точно.

Ирен - основатель Arielle Consulting, консалтинговой компании, которая помогает людям эффективно управлять своей карьерой.

Ирен - основатель Arielle Consulting, консалтинговой компании, которая помогает людям эффективно управлять своей карьерой.

Рубрика: 
Ключевые слова: 
Источник: 
  • Theundercoverrecruiter.com
Перевод: 
  • Дмитрий Л
+1
0
-1