Рекрутинг - это дорогостоящий и трудоемкий бизнес, и одной из основных проблем является выявление и проведение собеседований с неправильными кандидатами. Исследование 1000 компаний показало, что две трети из них отказывают 50-75% соискателей после первого личного собеседования.
В среднем собеседования длятся от 30 минут до часа, если умножить это количество на число отсеянных кандидатов и на почасовую ставку человека, проводящего собеседование, то можно увидеть, во сколько это может обойтись вашему бизнесу.
Поскольку на карту поставлено так много, важно уметь эффективно отбирать подходящих кандидатов по их резюме и в ходе собеседований на первом этапе. При рассмотрении резюме кандидатов бывает трудно определить уровень владения английским языком, если нет четкого указания на квалификацию. Исследование Cambridge English Language Assessment (Cambridge English), в котором анализируются потребности экономических мигрантов в Великобритании в изучении языка и оценке знаний, показывает, что многие работодатели с недоверием относятся к резюме и сопроводительным письмам, представленным иностранными мигрантами.
Поэтому большинство рекрутеров используют свои собственные методы оценки, и только четверть работодателей ищут доказательства успешной сдачи внешних экзаменов по английскому языку для оценки этих навыков. Оставшиеся три четверти потенциально упускают жизненно важное доказательство пригодности, не запрашивая подтверждения квалификации.
Чтобы сэкономить время и деньги и минимизировать риск плохого найма, работодателям следует ознакомиться с качеством различных квалификаций, чтобы затем попросить кандидатов предоставить доказательства в виде сертификата.
При рассмотрении кандидатов на этапе первого тура собеседования значительная часть нанимателей полагается на интервью на английском языке для оценки уровня владения английским языком кандидата. Исследование Cambridge English показывает, что работодатели во всем мире ценят все четыре языковых навыка - чтение, письмо, разговорную речь и аудирование, поэтому, хотя собеседования в настоящее время являются самым популярным способом поиска кандидатов, большинство опрошенных нанимателей не считают, что они показывают все компетенции каждого кандидата.
Исследование указывает на четкую зависимость между размером организации и тем, какой из четырех языковых навыков является наиболее важным. Для крупных организаций наиболее важным навыком, скорее всего, будет чтение. И наоборот, для небольших организаций более важным является разговорная речь. Чтение является наиболее важным навыком примерно для половины всех работодателей в Бельгии, Дании, Франции, Германии, Португалии, России и Украине. Отрасли, в которых навыки чтения считаются более полезными, включают электронику, высокие технологии, компьютерные услуги, аэрокосмическую и оборонную промышленность.
Тем не менее, работодатели требуют высокого уровня владения английским языком от сотрудников во всех отраслях. Исследование показывает, что в странах, где английский язык является официальным или де-факто официальным языком, 97 процентов работодателей утверждают, что английский язык жизненно важен для их организации, причем большинству из них требуется знание английского языка на уровне родного или выше. Очевидно, что наиболее эффективным способом оценки знаний английского языка кандидата является оценка официального квалификационного органа, а также признание квалификации по английскому языку в качестве стандарта для определения того, соответствует ли уровень знаний кандидата уровню, необходимому для конкретной вакансии. Существует огромный резерв высококвалифицированных специалистов с хорошими языковыми навыками, на которых работодатели просто взывают, если только они могут быть уверены, что получают человека с нужным уровнем понимания и владения английским языком.
Об авторе: Бландин Басти - региональный менеджер по Великобритании и Ирландии в Cambridge English, он отвечает за общую стратегию региона во всех секторах, включая высшее образование. До прихода в Cambridge English в 2014 году Бландин работала в компании, предоставляющей технологические и информационные услуги как в коммерческой академической издательской деятельности, так и в некоммерческом секторе. Бландин имеет степень магистра в области английского языка и литературы и степень магистра в области управления бизнесом.
- Theundercoverrecruiter.com
Поделиться