Перевод или изменение должности?????

Агнеша | 12.08.2008 21:19
Аватар пользователя Агнеша

Уважаемые коллеги!!Подскажите какя запись должна быть в трудовой на конкретном примере!!!

У нас произошло сокращение. Раньше было: рентгеновское отделение (с кабинетом ультразвуковой диагностики)-сейчас кабинет ультразвуковой диагностики выделился как самостоятельное подразделение.Какая запись должна быть у работника?

Запись была такая: "Принят в рентгеновское отделение (с кабинетом ультразвуковой диагностики) на должность заведующего кабинетом-врача-ультразвуковой диагностики".

Надеюсь,всё понятно объяснила...

 

 

 

 

Форум: 
Ключевые слова: 

Аватар пользователя Стрекозка

полагаю, должно быть так: "Переведен в кабинет ультразвуковой диагностики на должность заведующего кабинетом - врача ультразвуковой диагностики" . Мда. каша какая-то...=)

Аватар пользователя Агнеша

в том то и дело,что каша!!!значит,это всё-таки перевод?

Аватар пользователя Стрекозка

это кадровое перемещение, то бишь, перевод

Аватар пользователя Nadin-ka

это точно перевод, изменяется существенное условия трудового договора: место работы сотрудника. пусть будет каша, зато правильная

а вот не написали бы про кабинет, не было бы проблем Подмигнуть

Аватар пользователя Rhapsody

Принят в рентгеновское отделение (с кабинетом ультразвуковой
диагностики) на должность заведующего кабинетом-врача-ультразвуковой
диагностики 

разберем по шагам:

переведен в "точное название подразделения"

должность: заведующего кабинетом-врача-ультразвуковой
диагностики

поэтому запись соответствующая: 

переведен "название подразделения" на должность  заведующего кабинетом-врача-ультразвуковой
диагностики

не забудьте приказ указать.http://t-t-2005.narod.ru/tknp13.htm