Какой вариант записи будет считаться правильным?

Руководствуясь Гражданским Кодексом РФ, в соответствии Федеральным законом от 06.10.2003г. №131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Уставом МР «Олекминский район» РС(Я), ст.75 Трудового Кодекса РФ, во исполнении Решения №2 XVIсессии Районного Совета от 29.11.2010 года «О безвозмездной передаче муниципальных учреждений культуры МР «Олекминский район» РС(Я) и объектов муниципальной собственности МР «Олекминский район» РС(Я) в собственность поселений» в целях разграничения полномочий районного и поселенческого уровней в сфере культуры, с 1 января 2011 года муниципальные культурно-досуговые учреждения (не юридические лица) считаются переданными на уровень поселений района. При этом в настоящее время данные учреждения начали работу по переходу на статус юридического лица, но таковыми пока не являются.
При увольнении работников с МУ «Управление культуры района Республики Саха(Якутия)» специалистом ОК вначале вносилась следующая запись в трудовые книжки: уволен(а) переводом в МО «… наслег». По рекомендации правового отдела администрации МР «Олекминский район» РС(Я) внесли коррективу в запись: уволен(а) переводом в администрацию МО «… наслег».
Администрации некоторых муниципальных образований, ссылаясь на последний вариант записи в трудовых книжках уволившихся, отказываются брать их на поселенческий уровень.
Я так пониаю, что вопрос в том, какая запись верна?
Если в составе организации есть структурное подразделение (Обособленное подразделение, филиал, фирменный магазин...), а там ещё есть отдел (администрации, логистики, маркетинга...), то при записи о приеме или увольнении обязательно прописывается каждая иерархическая структура.
А что такое "поселенческий уровень"? Это связано как-то с вопросом?